Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


Karácsonyi ajándék a Nyers Erőtől és a H-Wrestlingtől

2012.01.09

 

Karácsonyi ajándék a Nyers Erőtől és a H-Wrestlingtől

 

Először is szeretnénk minden kedves olvasónknak kellemes karácsonyi ünnepeket kívánni!

A karácsonyi jókívánságokon felül viszont adni is szeretnénk valamit, ami tartósabb lesz, mint a jókívánságok Smile.
Így hát összedolgoztunk partnereinkkel a H-Wrestlinggel, hogy mi olyat tudnánk ajándékozni Nektek, ami egy szép karácsonyi ajándék lenne... és megtaláltuk azt Smile

A H-Wrestling világéletében egy non-profit közösség volt, melyet lelkes pankrációrajongók üzemeltettek, üzemeltetnek. Non-profitsága ellenére néha olyan munkákat végeztek, melyeket az sem tudott volna jobban elvégezni, akinek milliókat fizetnek érte.

2000-ben, vagyis bő 10 évvel ezelőtt a WWF kiadott egy hosszabb terjedelmű önéletrajz könyvet, amit nem más írt, mint a Rock! A könyv rettentően jó lett: kapásból Amerika egyik legolvasottabb könyvévé vált, nem is ok nélkül! A Rock nagyszerűen tud fogalmazni, nagyszerű író... és könyvében példátlan őszinteséggel beszél a saját életéről, saját karrierjéről, családjáról, és persze arról is, hogy miként jutott el az egyszerű átlaggyerek a WWF tetejére.
Aki pedig a Rock in-ring egyéniségét kedveli, annak sem kell csalódnia, a könyvben Dwayne Johnson gyakran vált át 'Rock-üzemmódba', ami a könyv legviccesebb oldalait eredményezi.

Ez a könyv természetesen csak angol nyelven jelent meg (még ma is lehetetlennek tűnik egy WWF-kiadvány magyar nyelvű megjelentetése, 10 évvel ezelőtt pedig még ennyi esély sem volt rá), azonban a H-Wrestling köreiben volt egy tag, akinek - mitadisten - a hivatalos szakmája a magánéletben: műfordító.

Molnár Mariannak hívták a hölgyet, aki vállalta - abszolút ingyen, bérmentve, hiszen ezért a munkájáért soha egy árva vasat sem kapott senkitől - hogy magyarra fordítja a teljes könyvet! Az eredmény pedig egy olyan tökéletes magyar fordítás lett, hogy a profik sem csinálhatták volna jobban!
A dolgot tovább szépítette, hogy mivel Mariann maga is pankrációrajongó volt, így hitelesen és normálisan tudta lefordítani a szakszavakat és kifejezéseket - ez valami olyasmi dolog, amibe egy 'idegen', a pankrációt nem ismerő fordító valószínűleg belebukott volna.

10 év eltelte után ez a könyv még mindig nagyszerű - máig is egy rendkívül érdekes, emlékezetes olvasmány azoknak, akik szeretik a pankrációt!

Legyünk őszinték egymással, és játsszunk nyílt kártyákkal: azok az emberek, akik csak a Viasat6-os műsorokra kíváncsiak a pankrációból, de egyébként abszolút nem kíváncsiak az iparág többi szereplőjére a top-pankrátorokon kívül, azok nem nagyon fogják tudni élvezni ezt a remekművet.
Aki viszont élvezettel szokta olvasni a történetmesélős cikkeket itt a weblapon, annak mindenképpen ajánlani tudjuk a dolgot, hiszen ez amit most kínálunk, ez nem egy írás, ez nem egy cikk: ez egy komplett, önálló KÖNYV a pankrációról, egy olyan belső nézőpontból, amit csak a Rock tud nyújtani!

Reméljük örömet tudunk szerezni vele jónéhány embernek karácsony alkalmával, illetve aki elolvasta/beleolvasott/kiolvasta, szívesen olvasnánk a visszajelzését, hogy hogyan tetszett neki! Smile